こんにちは。ぷぷるです。

 

今日は雨の日にピッタリの『Incy Wincy Spider(インスィウィンスィ スパイダァ)』をご紹介します。

 

同じく雨の日に歌える『Rain Rain Go Away』はこちらをご覧ください↓

 

 

スポンサードリンク

 

Incy wincy spiderの動画(アニメ)

まずはアニメの動画をご紹介。

私は虫がとっても苦手なので…リアルなクモは見るのは嫌ですが。

この動画のような可愛らしいクモなら大丈夫です(;’∀’)

↓ ↓ ↓

 

 

Incy wincy spiderの動画(実写)

お兄さんが手振りと表情で歌詞をわかりやすく表現してくれている動画です。

英語の歌詞も表示されているので、歌詞を見ながら歌う練習ができます。

少しずつ早くなるのは子供も大好きですよね!

↓ ↓ ↓

 

Incy Wincy Spiderの歌詞

それでは歌詞を書いていきます。

英語が苦手、読みにくいというあなたは

赤文字だけ見て歌ってみて下さいね♪

 

 

the Incy Wincy Spider went up the water spout

ザインスィウィンスィ スパイダァ ウェンタップザ ウォータスパウ

 

Down came the rain and

ダウン ケイムザ レイネン

 

Washed the spider out

ウォッシュザ スパイダァアウッ

 

Out came the sun and

アウッ ケイムザ サーネン

 

Dried up all the rain

ドライダポゥザ レイン

 

then the Incy Wincy Spider went up the spout again

ゼンザ インスィウィンスィ スパイダァ ウェンタップザ スパウタゲン

 

(Now let’s try it slow with a low voice, big big spider)

(ナウ レッツ トライイッ スロゥ ウィザ ロゥヴォイス ビッグビッグ スパイダァ)

 

 

the Big big spider went up the water spout

ザビッグビッグ スパイダァ ウェンタップザ ウォータ スパウト

 

Down came the rain and

ダウン ケイムザ レイネン

 

Washed the spider out

ウォッシュザ スパイダァアウッ

 

Out came the sun and

アウト ケイムザ サーネン

 

Dried up all the rain

ドゥライダッポゥザ レイン

 

then the Big big spider went up the spout again

ゼンザ ビッグビッグ スパイダァ ウェンタップザ スパウタゲン

 

 

日本語訳

ちっちゃなクモが排水管に上って行った

雨が降ってきて

クモは流されちゃった

お日様が出てきて

雨はすっかり乾いた

そしたらまたちっちゃなクモは排水管に上って行った

 

(さあ、今度は低い声でゆっくりやってみよう!大きな大きなクモ)

 

大きな大きなクモが排水管に上って行った

雨が降ってきて

クモは流されちゃった

お日様が出てきて

雨はすっかり乾いた

そしたらまた大きな大きなクモは排水管に上って行った

 

 

スポンサードリンク

 

歌詞の補足

歌詞は若干、内容が異なる物がいくつかあるようですが、

今回はお兄さんの方の動画に合わせて書きました。

 

Incy Wincy, Eensay Weensey(Itsy Bitsy「イッツィビッツィ」という言い方もあり)

には意味の違いはなく、すべて「すごーく小っちゃな」という意味です。

 

歌う時のポイント

上でご紹介した動画のような動きと表情豊かに子供にやってみせてあげると、

とっても喜んでマネしてくれます。

最初はポカーンと見ているだけかも知れませんがw

 

1~2歳の子供には人差し指と親指の動きが難しいかも知れませんので、

その時は↓の動画のようにやってみてください♪

“washed”を強めに言って

「あらま!クモが流されちゃった~!」っていう表情をしてから、

“out came the sun”のところで笑顔になる。

という表情の差があると、喜んでもらえると思いますよ(^^)

 

rain andsun and は、繋げて発音するため「レイネン」や「サーネン」と書きました。

 

went upspout again も「ウェンタップ」「スパウタゲン」という発音です。

 

一つずつ読もうとしてしまいがちなのですが、

こうして繋げた発音をカタカナで読んでみると

以外と簡単にそれっぽく歌えるものです。

 

ぜひこの歌もあなたとお子さんの

ふれあい英語歌のレパートリーに入れて欲しい1曲です♪

 

 

これ以外のおすすめ英語歌はこちら⇓

 

 

ぷぷる

【送料無料】 Super Simple Songs1.2.3 CDセット(スーパー・シンプル・ソングス)知育教材 英語 CD【あす楽対応】【ナチュラルリビング】

価格:4,860円
(2017/5/2 21:02時点)

【送料無料】 Super Simple Songs(スーパー・シンプル・ソングス) ビデオ・コレクション Vol.1.2 DVDセット 知育教材 英語 DVD【あす楽対応】【ナチュラルリビング】

価格:3,672円
(2017/5/2 21:03時点)

 

スポンサードリンク